[求助]《亚洲周刊》选出的建国50位最重要的华人


#1

  • 18年前10月31日
  • 221.236.252.121
《亚洲周刊》选出的建国50位最重要的华人
关于菲的那部分内容
Faye Wong is often called the queen of Canto-pop. But that's not really an accurate description. While she's by far the most popular female singer in Hong Kong, the Beijing-born diva croons in Putonghua just as often as in Hong Kong's Cantonese dialect. And her appeal spreads far beyond Hong Kong. Wong's catchy love ballads ring out in even the remotest mainland provinces, as well as in Taiwan and Chinese communities throughout Southeast Asia. Often branded as icy and elusive, Wong, 30, has battled with the media ever since she shot to international fame in the mid-1990s. Her pregnancy, the birth of her daughter in Beijing, and her divorce from drummer Dou Wei were all covered extensively by the paparazzi. Though she initially tried to conceal the fact that she was pregnant, two Hong Kong newspapers went to court to fight for the exclusive use of a photo confirming that she was indeed with child. When Dou Jintong was born and quickly allowed into Hong Kong, gossip circulated that Wong was receiving favorable treatment. After all, many mainland applicants have to wait years for entry. Wong's career has weathered it all. With 25 albums, more than 50 awards and several film and TV acting stints, her popularity shows no sign of waning. She is held up as an example for mainland artists aspiring to expand beyond their home markets. For through her music, Wong has been able to do what many politicians can't: bring together people in Hong Kong, Taiwan and China, no matter what their political bent.
上面也称菲为Faye Wong
Cantopop Diva
谁来翻译一下???

#2

  • 18年前10月31日
  • 61.185.215.184
王菲一直被称作流行乐坛的天后。但是那其实不是准确的描述。当时她在香港是最普遍的女歌手,北京出生的歌剧女低音的普通话在香港只不过是粤方言。并且她的艺术魅力远远超过香港传播。王菲悦耳易记的歌声不仅回响大陆,甚至和在台湾和在整个东南亚的华人社区。经常被认为是冰冷和不易捉摸的王菲,30岁,与媒体不合作的她成为20世纪90年中期国际上有名的焦点。她怀孕,她的女儿诞生在北京,她和鼓手窦唯结婚的新闻覆盖了所有的报刊杂志。虽然她最初努力隐瞒她怀孕的事实,但两份香港报社为了一张确认她怀孕的照片的专用权而去法庭。童童的迅速面世和落户香港等问题,使所有的流言蜚语又新一轮的展开。很多大陆申请落户香港的人必须等待很多年,但最后王菲的职业使她平安渡过。随着25张专集和超过50个音乐方面的奖项以及几部电影和电视的表演,她的声望并没有减少的标志。她成为当时大陆艺人立志争取扩大海外市场的一个例子。对与她的音乐来说,王菲已经能做很多政治家所不能做的:把香港、台湾和中国的人都聚合起来,无论他们是什么政治爱好。

#3

  • 18年前10月31日
  • 61.185.215.180
累死俺啦~
有些的地方还需商榷,比如“and her divorce from drummer Dou Wei”里“divorce”是离婚的意思,但是翻译成离婚就不通顺了,所以我擅自改成了“结婚”。
嘿嘿~

#4

  • 18年前10月31日
  • 221.236.252.121
楼上厉害啦!!!

#5

  • 18年前10月31日
  • 219.145.93.86
对与她的音乐来说,王菲已经能做很多政治家所不能做的:把香港、台湾和中国的人都聚合起来,无论他们是什么政治爱好。
好喜欢这句话
也许未来统一中国大业,菲还是主要力量呢!

#6

  • 18年前11月2日
  • 61.185.215.210
辛苦了~~!!还有就是要说谢谢二楼
~~!![em05]

#7

  • 18年前11月4日
  • 202.157.204.82
Outstanding!!!!!!!!!!!!!!

#8

  • 18年前11月4日
  • 220.160.201.184
翻译的好厉害啊!我是个不折不扣的英盲!

#9

  • 18年前11月18日
  • 222.179.134.11
你好!!你把我要说的都说完了哈!!!

#10

  • 18年前11月18日
  • 221.200.252.60
呵呵,菲~~~~

#11

  • 18年前11月18日
  • 220.200.170.183
哇,小鬼好强啊

#12

  • 18年前11月20日
  • 218.8.185.37
我决的这片文章没必要提菲结婚的是吧
有点写的不伦不类的

#13

  • 18年前12月23日
  • 222.88.63.162
是中文就好了
  • 发表回复
登录 注册

您没有登录,如果还不是会员请先注册



登录或注册成为会员才可以发贴

登录 注册

顶部